[ひとのふんどし (ゆきよし真水)] Admired beautiful flower. (プリンセスラバー!) [ポルトガル翻訳] [2009年10月]
[Hito no Fundoshi (Yukiyoshi Mamizu)] Admired beautiful flower. | Admirando a bela flor. (Princess Lover!) [Portuguese-BR] [Luca-San] [2009-10]
Language
Other
Artist
Group
Parody
Character
Male